La traducción de los cuestionarios de salud para pacientes

Miaja Menéndez, Patricia and Pérez Fernández, Lucila María UNSPECIFIED (2020) La traducción de los cuestionarios de salud para pacientes. Káñina, 43 (3). pp. 103-132. ISSN 0378-0473

[img]
Preview
Text
document (1).pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

Download (412kB) | Preview

Abstract

Los cuestionarios de salud y calidad de vida para pacientes son una valiosa herramienta para evaluar la salud, tanto a nivel individual como poblacional. Tal es la importancia que esta herramienta está adquiriendo, que su traducción y buena adaptación también se hacen relevantes. El objetivo de este artículo es determinar la validez lingüística y cultural de diversos cuestionarios. Por ello, se ha llevado a cabo una comparación de las versiones originales y las traducciones validadas en español de cinco cuestionarios que evalúan trastornos de dependencia al alcohol, de adicción al juego, los síntomas de la ansiedad, las conductas alimentarias y los síntomas de la depresión. Dicho análisis se ha efectuado de acuerdo con diversos parámetros lingüísticos, socioculturales y visuales. Los resultados obtenidos nos han permitido desarrollar una serie de indicaciones que se deben tener en cuenta a la hora de traducir cuestionarios de salud.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: cuestionarios de salud y calidad de vida, análisis comparativo, cuestionario, traducción, equivalencia
Subjects: Subjects > Social Sciences
Divisions: Europe University of Atlantic > Research > Scientific Production
Depositing User: Sr Bibliotecario
Date Deposited: 13 Apr 2022 10:41
Last Modified: 30 Jun 2023 10:13
URI: http://repositorio.funiber.org/id/eprint/620

Actions (login required)

View Item View Item